DIN EN 1991-2-2010 欧洲法规1:对结构的作用.第2部分:桥上交通负载.德文版本EN1991-2-2003+AC-2010
作者:标准资料网
时间:2024-05-22 02:12:26
浏览:9475
来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Eurocode1:Actionsonstructures-Part2:Trafficloadsonbridges;GermanversionEN1991-2:2003+AC:2010
【原文标准名称】:欧洲法规1:对结构的作用.第2部分:桥上交通负载.德文版本EN1991-2-2003+AC-2010
【标准号】:DINEN1991-2-2010
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2010-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:风道;基础;弯曲;边界范围;桥;建筑规范;建筑物;车行道(公路);离心力;内庭;等级;分类系统;柱;混凝土板;建筑;建筑工程;接触安全装置;覆盖物;路边;自行车道;定义(术语);设计;距离;效应;欧洲法规;疲劳分析;适用性;小路;人行道;冲击力;冲击载荷;信息;布置;活荷载;承重能力;负荷;数学计算;载货汽车;固有频率;计划;保护设备;质量;围栏;铁路应用设施;铁路桥;铁路;替换油;公路桥;道路运输;道路车辆;毛石;安全性要求;轨枕;规范(验收);稳定性;起动;应力;结构工程制图;结构;上部结构;温度;轨道(物料装卸设备);行车道(公路);交通道路;火车;验证;振动;墙;重量
【英文主题词】:Airflues;Basis;Bending;Boundaryrange;Bridges;Buildingcode;Buildings;Carriageways;Centrifugalforce;Chambers;Classes;Classificationsystems;Columns;Concreteslabs;Construction;Constructionengineering;Contactsafetydevices;Coverings;Curbs;Cycletracks;Definitions;Design;Distances;Effects;Eurocode;Fatigueanalysis;Fitnessforpurpose;Footpaths;Footways;Impact;Impactload;Information;Layout;Liveloading;Loadbearingcapacity;Loading;Mathematicalcalculations;Motorlorries;Naturalfrequency;Planning;Protectiondevices;Quality;Railings;Railwayapplications;Railwaybridges;Railways;Replacement;Roadbridges;Roadtransport;Roadvehicles;Rubble;Safetyrequirements;Sleepers;Specification(approval);Stability;Starting;Stress;Structuralengineeringdrawings;Structures;Superstructures;Temperature;Tracks(materialshandlingequipment);Trafficlanes;Trafficways;Train;Verification;Vibration;Walls;Weights
【摘要】:EN1991-2definesimposedloads(modelsandrepresentativevalues)associatedwithroadtraffic,pedestrianactionsandrailtrafficwhichinclude,whenrelevant,dynamiceffectsandcentrifugal,brakingandaccelerationactionsandactionsforaccidentaldesignsituations.ImposedloadsdefinedinEN1991-2areintendedtobeusedforthedesignofnewbridges,includingpiers,abutments,upstandwalls,wingwallsandflankwallsetc.,andtheirfoundations.TheloadmodelsandvaluesgiveninEN1991-2shouldbeusedforthedesignofretainingwallsadjacenttoroadsandrailwaylines.
【中国标准分类号】:P20
【国际标准分类号】:91_010_30;93_040
【页数】:166P.;A4
【正文语种】:英语
【原文标准名称】:欧洲法规1:对结构的作用.第2部分:桥上交通负载.德文版本EN1991-2-2003+AC-2010
【标准号】:DINEN1991-2-2010
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2010-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:风道;基础;弯曲;边界范围;桥;建筑规范;建筑物;车行道(公路);离心力;内庭;等级;分类系统;柱;混凝土板;建筑;建筑工程;接触安全装置;覆盖物;路边;自行车道;定义(术语);设计;距离;效应;欧洲法规;疲劳分析;适用性;小路;人行道;冲击力;冲击载荷;信息;布置;活荷载;承重能力;负荷;数学计算;载货汽车;固有频率;计划;保护设备;质量;围栏;铁路应用设施;铁路桥;铁路;替换油;公路桥;道路运输;道路车辆;毛石;安全性要求;轨枕;规范(验收);稳定性;起动;应力;结构工程制图;结构;上部结构;温度;轨道(物料装卸设备);行车道(公路);交通道路;火车;验证;振动;墙;重量
【英文主题词】:Airflues;Basis;Bending;Boundaryrange;Bridges;Buildingcode;Buildings;Carriageways;Centrifugalforce;Chambers;Classes;Classificationsystems;Columns;Concreteslabs;Construction;Constructionengineering;Contactsafetydevices;Coverings;Curbs;Cycletracks;Definitions;Design;Distances;Effects;Eurocode;Fatigueanalysis;Fitnessforpurpose;Footpaths;Footways;Impact;Impactload;Information;Layout;Liveloading;Loadbearingcapacity;Loading;Mathematicalcalculations;Motorlorries;Naturalfrequency;Planning;Protectiondevices;Quality;Railings;Railwayapplications;Railwaybridges;Railways;Replacement;Roadbridges;Roadtransport;Roadvehicles;Rubble;Safetyrequirements;Sleepers;Specification(approval);Stability;Starting;Stress;Structuralengineeringdrawings;Structures;Superstructures;Temperature;Tracks(materialshandlingequipment);Trafficlanes;Trafficways;Train;Verification;Vibration;Walls;Weights
【摘要】:EN1991-2definesimposedloads(modelsandrepresentativevalues)associatedwithroadtraffic,pedestrianactionsandrailtrafficwhichinclude,whenrelevant,dynamiceffectsandcentrifugal,brakingandaccelerationactionsandactionsforaccidentaldesignsituations.ImposedloadsdefinedinEN1991-2areintendedtobeusedforthedesignofnewbridges,includingpiers,abutments,upstandwalls,wingwallsandflankwallsetc.,andtheirfoundations.TheloadmodelsandvaluesgiveninEN1991-2shouldbeusedforthedesignofretainingwallsadjacenttoroadsandrailwaylines.
【中国标准分类号】:P20
【国际标准分类号】:91_010_30;93_040
【页数】:166P.;A4
【正文语种】:英语
下载地址:
点击此处下载